Las herramientas de traducción online siguen su avance imparable frente a las aplicaciones instaladas en local. Mientras que WordReference sigue siendo una de las más conocidas y populares entre los usuarios, otros servicios como Google Translate siguen creciendo en número de idiomas soportados, como demuestra el reciente anuncio de los 10 nuevos idiomas que es posible utilizar en este servicio.
Como indican en su post los propios desarrolladores, además de las traducciones de estos textos es posible realizar búsquedas cruzadas entre dos de esos 23 idiomas soportados, haciendo que, por ejemplo, podamos traducir directamente un término del chino al francés, algo útil, destacan en el post, para las próximas olimpiadas de Beijing.
También han añadido una característica que detecta en qué idioma está escrito el texto, aunque eso sí, cuando más largo sea este, con más precisión Google Translate podrá determinar qué idioma ha sido utilizado para el texto que hemos usado. Los desarrolladores de este servicio saben que las deficiencias de una traducción automática son aún muy importantes, de modo que cualquiera puede contribuir a mejorar el proceso sugiriendo mejores traducciones con el botón “Sugerir una traducción mejor” presente en el servicio.
Estos chicos de Google piensan en todo.
vINQulos
Durante el primer trimestre del año aumentaron un 0,5 % hasta los 30,8 millones de…
Su programa formativo permite a personas desempleadas o subempleadas ganar habilidades en tecnología cloud y…
Los nuevos ataques se apoyan en esquemas impulsados por la inteligencia artificial, como el 'vhishing'…
Los primeros integrantes de la familia HUAWEI Pura son los modelos Pura 70, Pura 70…
Proofpoint DLP Transform funciona en los principales canales: correo electrónico, nube, endpoint y web.
Además, la compañía dejó atrás las pérdidas durante el primer trimestre de 2024.